Jump to content

License boilerplate text


vincele
 Share

Recommended Posts

Hello,

 

while reading the build tools scripts I found this part of the license text to be fishy:

# This file is licensed under the terms of the GNU General Public
# License version 2. This program is licensed "as is" without any
# warranty of any kind, whether express or implied.

I think the intent was to say "whether expressed or implied".

 

Can I get confirmation, so I can prepare a PR for changing all the (cut'n'pasted) occurrences ?

Link to comment
Share on other sites

Check forum guidelines to use maximum potential!

So you'd rather keep the "express warranty" (I can't understand what that would mean, care to explain it to me ?) and change "This" into "The" ?

Thanks, I'm not a native english speaker so I may be completely wrong about this, which is why I asked...

Link to comment
Share on other sites

Yep, I searched a bit before asking, and looking at the fsf/gnu license help, but as I didn't find the same text I assumed armbian having chosen this specific wording on purpose...

 

Changing a word to be "better english" (if I'm not mistaken about that express warranty" wording) is not really the same as changing license text (removing a part that can be legally important) and would need approval by all copyright holders of each file.

 

The former I'd do, the latter I'll pass... ;-)

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

×
×
  • Create New...